Page 19 - Yamawa_European_Catalogue_YEU21
P. 19
Product Search System
Intro
PRODUCT SEARCH BY APPLICATION AND SYSTEM CHART
SP
SL
APPLICATION AND SYSTEM CHART APPLICAZIONE E SYSTEM CHART
System Chart, 5 easy steps, to the defi nition of the most suitable tap for a Il metodo System Chart fornisce in 5 semplici passaggi, l'indicazione del
specifi c application (workpiece material, blind or through hole, cutting or maschio adatto in base all'applicazione del cliente (materiale lavorato, foro
forming taps…), within the framework of the "Yamawa tap series" classifi cation cieco o passante, asportazione o deformazione…) e alla classifi cazione delle PO
system (see page 7) Yamawa tap series (vedi pag. 7)
STEP 1 identify the workpiece material group (ISO513) at page 21 (e.g. STEP 1 identifi care a pagina 21 il gruppo materiale (ISO513) da lavorare (es.
austenitic stainless steel - group M1) acciaio inossidabile austenitico - gruppo M1)
STEP 2 choose cutting or forming tap (e.g. cutting tap) STEP 2 scegliere se utilizzare maschio ad asportazione o a rullare (es. maschio ST
per asportazione)
STEP 3 choose tap for blind or through hole (e.g. blind hole)
STEP 3 scegliere se maschio per foro cieco o per foro passante (es. foro cieco)
STEP 4 proceed to the relevant System Chart
STEP 4 andare alla System Chart risultante
STEP 5 select the most suitable tap based on "Yamawa tap series"
classifi cation and cutting speed(e.g. Z-PRO series - VUSP suitable for STEP 5 selezionare il maschio adatto in base alla classifi cazione "Yamawa tap
Vc 5-12m/min) series" e alla velocità di taglio(es. Z-PRO series - VUSP adatto per Vc ROLL
5-12m/min)
ANWENDUNG UND SYSTEM CHART TABLEAU D'APPLICATION ET SYSTÈME CHART
Die System Chart-Methode liefert je nach Kundenanwendung (bearbeitetes La méthode System Chart fournit, en 5 étapes simples, l'indication du taraud
Material, Sack- oder Durchgangsloch, Schneiden oder Formen...) in 5 einfachen approprié en fonction de l'application du client (matériau usiné, trou borgne CARBIDE
Schritten die Angabe des geeigneten Gewindebohrers und die Klassifi zierung ou débouchant, enlèvement ou déformation, etc.) et de la classifi cation des
der Yamawa Gewindebohrer-Serie (siehe Seite 7). Yamawa tap series (voir page 7).
SCHRITT 1 Identifi zierung der zu bearbeitenden Werkstoff gruppe (ISO513) ÉTAPE 1 identifi er le groupe du matériau (ISO513) à usiner page 21(par
seite 21 (z.B. austenitischer rostfreier Stahl - Gruppe M1) exemple acier inoxydable austénitique - groupe M1)
LONG
SCHRITT 2 Auswahl zwischen Gewindebohrer oder Gewindeformer (z.B. ÉTAPE 2 choisir entre un taraud par enlèvement de matière ou par déformation
Gewindebohrer) de matière(par exemple, taraud d'enlèvement)
SCHRITT 3 uswahl zwischen Gewindebohrer für Sackloch oder Durchgangsloch ÉTAPE 3 choisir d'utiliser un taraud pour trou borgne ou pour trou débouchant
(z.B. Sackloch) (par exemple, trou borgne)
SCHRITT 4 zum resultierenden System Chart gehen HAND
ÉTAPE 4 consulter le System Chart correspondant
SCHRITT 5 den geeigneten Gewindebohrer entsprechend der Klassifi zierung
ÉTAPE 5 sélectionner le taraud approprié en fonction de la classifi cation TAPS
"Yamawa-Gewindebohrer-Serie" und der Schnittgeschwindigkeit
"Yamawa tap series" et de la vitesse de coupe (par exemple, Z-PRO
auswählen (z.B. Z-PRO-Serie - VUSP geeignet für Vc 5-12 m/min)
series - VUSP adapté pour Vc 5-12 m/min.)
APLICACIÓN Y SYSTEM CHART ПОИСК ПО ОБЛАСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И БЛОК-СХЕМЕ EG (STI)
El método System Chart proporciona en 5 pasos sencillos la indicación del Блок-схема позволяет с помощью 5 простых действий выбрать наиболее
macho más adecuado según la aplicación del cliente (material, agujero ciego o подходящий метчик в соответствии с областью использования,
pasante, corte o laminación...) y la clasifi cación de la serie de machos Yamawa определяемой клиентом (обрабатываемый материал, глухое или сквозное
(véase página 7) отверстие, применение нарезки или накатки и т. д.), и применяемой SPECIAL
компанией Yamawa классификацией (см. стр. 7) THREADS,
PASO 1 identifi car el material (ISO513) que se va a mecanizar página 21 (por GAUGES
ejemplo, acero inoxidable austenítico - grupo M1) ШАГ 1 определить группу (по ISO 513), к которой относится
обрабатываемый материал стр. 21 (напр., аустенитная
PASO 2 elegir si usar macho de corte o de laminación (por ejemplo, el macho
нержавеющая сталь - группа M1)
de corte)
ШАГ 2 выбрать тип метчика - режущий или раскатывающий (напр., THREAD
PASO 3 elegir el macho según sea para agujero ciego o para agujero pasante
режущий) MILLS
(por ejemplo, agujero ciego)
ШАГ 3 выбрать тип отверстия - глухое или сквозное (например, глухое)
PASO 4 ir a la System Chart correspondiente
ШАГ 4 перейти в соответствующий блок
PASO 5 seleccionar el macho adecuado según la clasifi cación "serie de
machos Yamawa" y la velocidad de corte (por ejemplo, serie Z-PRO - ШАГ 5 выбрать подходящий метчик согласно классификации Yamawa
VUSP adecuado para Vc 5-12 m/min) и скорости резания (например серия Z-PRO - метчики - VUSP - DIES
предназначены для скоростей резания Vc = 5-12 м/мин)
CENTER
DRILLS
Technical
info
17